Keine exakte Übersetzung gefunden für اعجاز القرآن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch اعجاز القرآن

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elif lam mim .
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .
  • Elif , Lam , Mim ,
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .
  • Elif , Lam , Mim .
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .
  • Elif , Lâm , Mîm .
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .
  • Elif . Lam .
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .
  • ( Elif , Lâm , Mîm . )
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .
  • A. L. M.
    هذه الحروف وغيرها من الحروف المقطَّعة في أوائل السور فيها إشارة إلى إعجاز القرآن ؛ فقد وقع به تحدي المشركين ، فعجزوا عن معارضته ، وهو مركَّب من هذه الحروف التي تتكون منها لغة العرب . فدَلَّ عجز العرب عن الإتيان بمثله -مع أنهم أفصح الناس- على أن القرآن وحي من الله .